Сайт о музыке вообще

и о РОКе в частности...

Начало в части 2
Прижав ладони к стеклу и почти касаясь его носом, она пыталась разглядеть, что происходило внутри клетки. — Моцарт скрылся в нем следом!
— Деймон,
что это за приказ? — требовательно возвысил голос Брэнгуин. Его лицо стало багровым. — Чей приказ? Позвольте мне пройти.
— Прошу извинить, — сказал Ахиро с каменным выражением лица, — я не могу этого позволить.
Брэнгуин попытался обойти японца, но Ахиро положил ему на плечо руку. Он сделал какое-то легкое движение пальцами, и пожилой биоинженер вскрикнул от боли.
— Если будет необходимо, я убью вас.
Деймон и Вэнс вытаращились на него, разинув рты. Деймон первым обрел голос:
— Ахиро, о чем, будьте вы прокляты, речь?
Ниндзя отпустил Брэнгуина, и старик попятился, в страхе потирая плечо.
— У меня есть приказ, — повторил Ахиро. — Этот человек в клетке чужого уже выстрелил… — он наклонил голову, считая в уме, — да, я уверен, четыре раза. У него остался один выстрел, после чего оружие перестанет действовать.
— Но почему? — спросила Вэнс. — Майкл был прав, не так ли? Этот человек не наркоман и не преступник. Он кто-то…
Из динамиков вырвался пятый крик Моцарта, повторенный акустически чистым и глубоким эхом лабиринта тоннелей. Деймон моментально зажмурил глаза и вскинул голову, не желая упустить ни одного нюанса мелодичного многоголосья эха, наполнившего замкнутое пространство владений чужого.
— Несчастная жертва обмана теперь совсем беззащитна, — с горечью произнес Брэнгуин. — Надеюсь, вы счастливы, вы…
наемный убийца. Кем он был, а? Конкурентом, который выиграл у нашего руководства партию в гольф?
Ахиро остался невозмутимым:
— Я просто выполняю, что мне велят, мистер Брэнгуин, и не уполномочен отвечать на вопросы.
— Вот как? Тогда отправляйтесь в
ад, — с несвойственной ему враждебностью сказал Брэнгуин. — Что же не выполняете, вам ведь велят?
— Помолчите, Брэнгуин, — обрезал его Деймон, не оборачиваясь, — я не хочу пропустить заключительный аккорд, а вы мешаете мне сосредоточиться.

Боже упасивам помешать, — пробормотал Брэнгуин и, с трудом переставляя ноги, подошел к Вэнс.
— У него еще есть возможность спастись, — сказала она с надеждой в голосе. 
s